I. 瘋狂特警隊 Raid Dingue
動作喜劇、性別議題、職場愛情
由曾拿下法國最高片酬頭銜的影帝 Dany Boon 與 Alice Pol 主演。片長1小時45分鐘,毫無冷場。
這部的中國翻譯叫《天兵女特警》,我覺得比台灣翻得更貼切一些,因為女主角實在白痴的離奇,但不至於讓人生氣的程度(畢竟天兵總是讓人惱怒,生活中尤其是),是可以邊大罵邊大笑,最後還能感動到落淚的那種,超推!
II. 艾蜜莉的異想世界 Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain
經典中的經典、大量巴黎街景、少女的內心世界
唯有自己才能拯救自己,心靈雞湯系列電影。
本來不想推薦太老套的法國電影,像是《貝里一家》、《逆轉人生》…等,畢竟這種名氣響叮噹的經典法國老片真的多到說不完,但意外發現好多人居然沒看過這部,看到這裡發現自己沒看過的都快給我去看!!!!!
III. 歡迎來到北方2 La Ch’tite Famille
家庭喜劇、法國口音、鄉下俗進入上流社會
為什麼是推薦2呢?因為我沒看過1哈哈哈哈哈哈哈哈(找不到片源啊嗚嗚)不過兩部之間是完全獨立的劇情,對於平常同一系列電影打死都要從第一集看的人也不影響~
同樣是由法國影帝 Dany Boon 主演,果然是品質保證啊。因為有些艮是在強調法文口音,所以有法文基礎的人會更懂這部作品的幽默。當然,完全聽不懂法文的人也會 abso-fkn-lutely 愛到不行,裡面提到的家庭生活和醒悟都是真真實實地打在臉上啊!
IV. 翻譯疑雲 Les Traducteurs
懸疑燒腦、微恐怖、chute
有接觸過法國文學作品或是影集的人應該對 chute 不陌生,就是那種會讓人有「 WTF 原來是這樣!」的結局。(美國影集三人要守密就是這個模式)
身為膽子比三色豆還小的我來說,這部算是有點小小可怕,不過還在可以接受、不至於影響我對劇情掌握的驚悚程度,大概是《寄生上流》那個等級(之前去電影院看《目擊者》完全在浪費錢,後半段都沒在看,直接不知道結局在演什麼),不過還是貼心提醒,有膽的人再嘗試好嗎!
V. 巴黎魅影 Un Monstre à Paris
動畫歌舞劇、19世紀下的浪漫主義、巴黎 mode
最後推薦一部法國名導盧貝松監製的動畫,改編自童書。
一開始看成英文配音版,沒有特別的感受,轉成法文版重看後整個海闊天空,所以一定要看法文版!!! 片中穿插的歌曲都好好聽、旋律抓耳,尤其是那首 La Seine,對動畫完全沒興趣的人可以直接聽歌。整部動畫的畫風太美,套上19世紀濾鏡後的巴黎更是夢幻得不可思議呀!